Condiciones generales

Términos y condiciones generales con información al cliente

Índice de contenidos

  1. Ámbito de aplicación
  2. Conclusión del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Duración del contrato y resolución de los contratos de suscripción
  7. Reservación de propiedad< /li>
  8. Responsabilidad por defectos (garantía)
  9. Canjeo de vales promocionales
  10. Canjeo de vales regalo
  11. Ley aplicable
  12. Disputa alternativa resolución
  13. Los términos y condiciones del programa de socios se encuentran en el área de socios a los que se puede acceder

1) Alcance

1.1< /b> Estos términos y condiciones generales (en adelante “CGC”) de Thomas Becker, actuando bajo “Colloidal Silver” Buy.de” (en adelante “Vendedor”), se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario ( en adelante “Cliente”) concluye con el Vendedor en relación con los productos presentados por el Vendedor en su tienda en línea. Se rechaza la inclusión de términos y condiciones propios del cliente, a menos que se acuerde lo contrario.

1.2 Estos términos y condiciones se aplican en consecuencia a los contratos para la entrega de vales, a menos que se acuerde lo contrario. se regula algo diferente.

1.3 Consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es cualquier persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a sus intereses comerciales. o actividad profesional independiente.

1.4 Empresario en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.</p >

1.5 El objeto del contrato puede – dependiendo de la descripción del producto hecha por el vendedor – tanto la compra de bienes mediante una entrega única y la compra de bienes mediante entrega permanente (en adelante, “contrato de suscripción”). En el caso de un contrato de suscripción, el vendedor se compromete a entregar al cliente la mercancía contractualmente adeudada durante la duración del contrato acordada en los intervalos de tiempo acordados contractualmente.

2) Celebración del contrato</h2 >

2.1</ b> Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del vendedor no representan ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que se utilizan para hacer una oferta vinculante por parte del cliente.

< p>2.2 El cliente puede enviar una oferta utilizando el formulario de pedido online integrado en la tienda online del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y realizar el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en el carrito de compras haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. El cliente también puede enviar la oferta al vendedor por correo electrónico, formulario de contacto online, correo postal o teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

    • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico).

< li>pidiendo al cliente que pague después de realizar su pedido.

Si varias de las alternativas antes mencionadas están disponibles, el contrato se concluye en el momento en que una de las alternativas antes mencionadas ocurre primero. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al final del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo antes mencionado, se considerará un rechazo de la oferta con el resultado de que el cliente ya no estará vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si selecciona un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: “PayPal”), sujeto a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta PayPal, sujeto a los términos y condiciones para pagos sin una cuenta PayPal, que se pueden consultar en https://www.paypal.com/de< wbr />/ webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga utilizando un método de pago ofrecido por PayPal que puede seleccionarse durante el proceso de pedido en línea, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente hace clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Si selecciona el método de pago “Amazon Payments”, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante: “Amazon Payments”). “), sujeto al Acuerdo de usuario de Amazon Payments Europe, disponible en https://paids.amazon .de /help/201751590. Si el cliente selecciona “Pagos de Amazon” como método de pago como parte del proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido. En este caso, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente inicia el proceso de pago haciendo clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.6 Cuándo si La oferta se envía a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor guardará el texto del contrato una vez celebrado el contrato y lo enviará al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de enviar el pedido. El vendedor no facilitará el texto del contrato más allá de este momento. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá acceder a ellos de forma gratuita a través de su cuenta de usuario protegida con contraseña proporcionando la correspondiente datos de acceso.

2.7 Antes de enviar el pedido a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información que se muestra en la pantalla. Un medio técnico eficaz para detectar mejor los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, que amplía la visualización en la pantalla. Como parte del proceso de pedido electrónico, el cliente puede corregir sus entradas utilizando las funciones habituales de teclado y ratón hasta que haga clic en el botón que completa el proceso de pedido.

2.8 Para el celebración del contrato El idioma alemán está disponible.

2.9 El procesamiento del pedido y el contacto generalmente se realizan a través de correo electrónico y procesamiento automatizado del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que proporcionó para procesar el pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan recibirse en esta dirección. En particular, al utilizar filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor para procesar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento</h2 >

3.1 Los consumidores generalmente tienen derecho de desistimiento.

3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en la política de cancelación del vendedor. .

< b>3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenezcan a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y la dirección de entrega se encuentra fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 A menos que se indique lo contrario en el Descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre las ventas legal. Los costes adicionales de entrega y envío que puedan surgir se indicarán por separado en la respectiva descripción del producto.

4.2 Para envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costes adicionales en casos individuales. de los que el vendedor no es responsable y que correrán a cargo del cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costos de transferencia de dinero a través de instituciones de crédito (por ejemplo, tarifas de transferencia, tasas de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes pueden surgir en relación con la transferencia de dinero incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, sino que el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago se realizará vence inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5 Si selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago “PayPal”, el pago se procesa a través de PayPal, donde PayPal también utiliza los servicios de terceros que pueden servir proveedores de servicios de pago. Si el vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal en los que realiza pagos por adelantado al cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su derecho de pago a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y designado específicamente para el cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realiza una verificación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago seleccionado en caso de resultado negativo del cheque. Si se aprueba el método de pago seleccionado, el cliente deberá pagar el importe de la factura dentro del período de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, sólo podrá realizar pagos a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, incluso en caso de cesión de derechos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales de los clientes, p. B. sobre la mercancía, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y envíos o notas de crédito.

4.6 Si selecciona el método de pago “SOFORT”, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (en adelante “SOFORT”). Para poder pagar el importe de la factura a través de “SOFORT”, el cliente debe tener activada una cuenta bancaria en línea para participar en “SOFORT”, identificarse adecuadamente durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a “SOFORT”. La operación de pago será realizada inmediatamente después por “SOFORT” y se cargará en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede encontrar más información sobre el método de pago “SOFORT” online en https://www. klarna. com/sofort/.

4.7 Al seleccionar un método de pago de Ratepay ofrecido por el vendedor (por ejemplo, factura de Ratepay, Ratepay). pago por adelantado, débito directo de Ratepay, pago a plazos de Ratepay), el pago se procesa a través de Ratepay GmbH, Franklinstraße 28-29, 10587 Berlín (en adelante, “Ratepay”), a la que el vendedor cede su crédito frente al cliente. El cliente será informado detalladamente sobre qué métodos de pago Ratepay ofrece el vendedor en el sitio web del vendedor. El cliente sólo puede realizar pagos a Ratepay con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales de los clientes (por ejemplo, sobre productos, plazos de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y devoluciones o notas de crédito). De lo contrario, se aplican los términos y condiciones generales de pago de Ratepay, a los que se puede acceder aquí: https: //www.ratepay.com/legal-paid-terms/

4.8 Si selecciona un servicio de pago a través de el “Stripe” El método de pago ofrecido es procesado por el proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante “Stripe”). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, Stripe puede utilizar otros servicios de pago a los que se pueden aplicar condiciones de pago especiales, sobre los cuales el cliente puede ser notificado por separado. Más información sobre Stripe está disponible en Internet en https://stripe.com/de< /a > disponible.

4.9 Si selecciona el método de pago de compra a cuenta, el precio de compra vence después de que los productos hayan sido entregados y facturados. En este caso, el precio de compra deberá pagarse sin deducciones dentro de los 7 (siete) días siguientes a la recepción de la factura, salvo pacto en contrario. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta solo hasta un cierto volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se excede el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online.

4.10 Si selecciona el método de pago de compra a cuenta, el precio de compra vence después de que los bienes hayan sido entregados y facturados. En este caso, el precio de compra deberá pagarse sin deducción a Klarna AB, Sveavägen 46,11134 Estocolmo, Suecia (www.klarna.de) dentro de los 14 (catorce) días a partir de la fecha de la factura, a menos que se acuerde lo contrario. El método de pago de compra a cuenta requiere una verificación de crédito exitosa por parte de Klarna AB. Si al cliente se le permite utilizar el método de pago de compra a cuenta después de comprobar la solvencia, el pago se procesará en colaboración con Klarna AB, a la que el vendedor cede su derecho de pago. En este caso, el cliente sólo podrá realizar pagos a Klarna AB con efecto de liberación de deuda. De lo contrario, se aplicarán los términos y condiciones generales de Klarna AB, a los que el cliente puede acceder como parte del proceso de pedido. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta solo hasta un cierto volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se excede el volumen de pedido especificado. En este caso, el vendedor informará al cliente de la correspondiente restricción de pago en su información de pago en la tienda online.

4.11 Si se selecciona el método de pago “Factura PayPal”, el vendedor acepta su solicitud de pago PayPal de. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal realizará una verificación de crédito utilizando los datos del cliente proporcionados. El vendedor se reserva el derecho de rechazar al cliente el método de pago “factura PayPal” en caso de resultado negativo del cheque. Si PayPal permite el método de pago “factura de PayPal”, el cliente debe pagar el importe de la factura a PayPal dentro de los 30 días siguientes a la recepción de los productos, a menos que PayPal especifique otra fecha límite de pago. En este caso, sólo podrá realizar pagos a PayPal con efecto de liberación de deuda. Sin embargo, incluso en caso de cesión de derechos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales de los clientes, p. B. sobre la mercancía, tiempo de entrega, envío, devoluciones, quejas, declaraciones de cancelación y envíos o notas de crédito. Además, se aplican las Condiciones Generales de Uso para el uso de la compra a cuenta de PayPal, que se pueden consultar en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui -términos.

4.12 Si selecciona el método de pago “débito directo de PayPal”, PayPal cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente en nombre del vendedor después de que se haya emitido un mandato de débito directo SEPA, pero no antes de que haya expirado el plazo para la presentación de información anticipada. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncia un débito mediante débito directo SEPA. Si el débito directo no se realiza debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a que se proporcionaron datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al débito aunque no esté autorizado para hacerlo, el cliente deberá hacerse cargo de las tarifas resultantes del contracargo de la entidad de crédito correspondiente, si es responsable de ello.

4.13 Si selecciona el método de pago por domiciliación bancaria a través de Stripe, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd. ., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en (en adelante: “Stripe”). En este caso, Stripe cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente en nombre del vendedor después de que se haya emitido un mandato de domiciliación bancaria SEPA, pero no antes de que expire el plazo para la información anticipada. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncia un débito mediante débito directo SEPA. Si el débito directo no se realiza debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a que se proporcionaron datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al débito aunque no esté autorizado para hacerlo, el cliente deberá hacerse cargo de las tarifas resultantes del contracargo de la respectiva institución de crédito si es responsable de ello. El vendedor se reserva el derecho de realizar una verificación de crédito si se selecciona el método de pago mediante domiciliación bancaria SEPA y de rechazar este método de pago si la verificación de crédito es negativa.

4.14 Si el Si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, se incluye el importe de la factura. Conclusión del contrato con vencimiento inmediato. El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: “Stripe”). Stripe se reserva el derecho de realizar una verificación de crédito y de rechazar este método de pago si la verificación de crédito es negativa.

4.15 Si selecciona un método de pago ofrecido a través de “Klarna” Servicio de pago, el pago se procesa a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante, “Klarna”). Puede encontrar más información y los términos y condiciones de Klarna aquí:

https://www.kolloidales-silber-kaufen.de/métodos de pago/

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece enviar la mercancía, la entrega se realizará dentro del área de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.

5.2 Si la entrega de la mercancía falla por motivos de los que el cliente es responsable, el cliente correrá con los costes razonables incurridos por el vendedor como resultado. Esto no se aplica a los gastos de envío si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente el derecho de desistimiento, los gastos de devolución estarán sujetos a lo establecido en la política de cancelación del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, existe riesgo de pérdida accidental y el deterioro accidental de los bienes vendidos pasa al cliente tan pronto como el vendedor ha entregado el artículo al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos generalmente sólo se transfiere cuando los bienes se entregan al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. Por otra parte, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida, incluso para los consumidores, pasa al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado la cosa al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente encarga la realización del envío al agente de carga, al transportista de carga o a la otra persona o institución designada para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.< /p>

5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de entrega incorrecta o inadecuada. Esto sólo se aplica en el caso de que la falta de entrega no sea culpa del vendedor y el vendedor haya celebrado una transacción de cobertura específica con el proveedor con el debido cuidado. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para adquirir los bienes. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se reembolsará inmediatamente la contraprestación.

5.5 Si el vendedor ofrece la mercancía Para la recogida, el cliente puede recoger los productos solicitados dentro del horario comercial especificado por el vendedor en la dirección especificada por el vendedor. En este caso, no se cobrarán gastos de envío.

5.6 Los vales se proporcionarán al cliente de la siguiente manera:

– por correo electrónico

6) Duración del contrato y extinción del contrato para contratos de suscripción

6.1 Los contratos de suscripción se celebran por un período ilimitado, pero al menos por el período mínimo indicado en la descripción del producto respectivo en la tienda en línea del vendedor. El contrato de suscripción podrá rescindirse durante el plazo mínimo con preaviso de un mes al finalizar el plazo mínimo y en cualquier momento posterior al final del plazo mínimo con preaviso de un mes.

6.2 El derecho a la Terminación extraordinaria por causa justificada no se ve afectado. Existe una razón importante si, teniendo en cuenta todas las circunstancias del caso individual y sopesando los intereses de ambas partes, no se puede esperar que la parte que rescinde la relación contractual continúe hasta la terminación acordada o hasta que expire un plazo de preaviso.< /p>

6.3 Las cancelaciones se pueden realizar por escrito, en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico) o en formato electrónico utilizando el dispositivo de terminación (botón de cancelación) proporcionado por el vendedor en su sitio web.< /p>

7) Reserva de propiedad

Si el vendedor realiza pagos por adelantado, se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra adeudado.

8) Responsabilidad por defectos (garantía)

A menos que se indique lo contrario en las siguientes normas, se aplicarán las disposiciones legales sobre responsabilidad por defectos. A diferencia de lo anterior, para los contratos de entrega de mercancías se aplica lo siguiente:

8.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor tiene la posibilidad de elegir el tipo de prestación suplementaria;
  • Para bienes nuevos, el plazo de prescripción por defectos es de un año a partir de la entrega de los bienes;
  • Para bienes usados, los derechos y reclamaciones; debido a defectos están excluidos;
  • comienza El plazo de prescripción no vuelve a expirar si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de responsabilidad por defectos.

8.2 No se aplican las limitaciones de responsabilidad y reducción de plazos reguladas anteriormente.

  • para reclamaciones de daños y reembolso de gastos por parte del cliente,
  • en el caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para bienes que hayan sido utilizados para una construcción de acuerdo con su uso habitual y su defecto,
  • para cualquier obligación existente del vendedor proporcionar actualizaciones para productos digitales, en contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.

8.3 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción legales para cualquier existente El derecho de recurso legal no se verá afectado.

8.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del § 1 HGB, está sujeto a la obligación comercial de investigar y notificar las reclamaciones. según el artículo 377 del HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de información reguladas allí, se considerará que la mercancía ha sido aprobada.

8.5 Si el cliente actúa como consumidor, se le pide que presente una reclamación. al repartidor sobre mercancías entregadas con daños evidentes durante el transporte e informar de ello al vendedor. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá ningún impacto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

9) Canje de vales promocionales

9.1 Vales emitidos de forma gratuita por el vendedor como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden adquirirse por el cliente (en adelante “vales promocionales”) sólo podrá canjearlos en la tienda online del vendedor y únicamente dentro del plazo especificado.

9.2 Los productos individuales podrán ser excluidos de la campaña de vales proporcionada existe una restricción correspondiente en el contenido del vale promocional.

9.3 Los vales promocionales solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. No es posible realizar compensaciones posteriores.

9.4 Solo se puede canjear un vale promocional por pedido.

9.5 El valor del los bienes deben ser al menos iguales al monto del bono promocional. El vendedor no reembolsará el saldo restante.

9.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Se puede elegir al vendedor para que pague la diferencia.

9.7 El saldo de un vale promocional no se pagará en efectivo ni generará intereses.

9.8 El vale promocional no será reembolsado si el El cliente devuelve los bienes pagados total o parcialmente con el vale promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.

9.9 El bono promocional está destinado a ser utilizado únicamente por la persona nombrada en él. Queda excluida la cesión del bono promocional a terceros. El vendedor tiene el derecho, pero no la obligación, de comprobar los derechos materiales del respectivo titular del vale.

10) Canje de vales regalo

10.1 Vales que son emitidos a través del Comprado en la tienda online del vendedor (en adelante “vales regalo”) sólo podrán canjearse en la tienda online del vendedor, a menos que el bono indique lo contrario.

10.2</b > Los vales regalo y El saldo restante de los vales regalo se puede canjear hasta el final del tercer año siguiente al año en el que se compró el vale. El crédito restante se acreditará al cliente hasta la fecha de vencimiento.

10.3 Los vales regalo solo se pueden canjear antes de completar el proceso de pedido. No es posible realizar compensaciones posteriores.

10.4 Solo se puede canjear un vale regalo por pedido.

10.5 Los vales regalo solo se pueden canjear canjearse se utilizará para la compra de bienes y no para la compra de vales de regalo adicionales.

10.6 Si el valor del vale de regalo no es suficiente para cubrir el pedido, uno Se puede utilizar uno de los siguientes para liquidar la diferencia. Se pueden elegir otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor.

10.7 El saldo de un vale de regalo no se pagará en efectivo ni devenga intereses.

10.8 El bono regalo es transferible. El vendedor puede realizar pagos con efecto liberatorio al respectivo titular, que canjea el vale regalo en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o desconocimiento por negligencia grave de la falta de autorización, incapacidad o falta de autorización para representar al respectivo propietario.

11) Ley aplicable

11.1< /b> La ley de la República Federal de Alemania se aplica a todas las relaciones jurídicas entre las partes, excluyendo las leyes sobre la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

11.2  Se aplica además Esta elección de ley con respecto al derecho legal de desistimiento no se aplica a los consumidores que no pertenecen a un estado miembro de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato y cuyo único lugar de residencia y entrega la dirección se encuentra fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.

12) Resolución alternativa de disputas

12.1 La Comisión de la UE proporciona una plataforma para disputas en línea resolución en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios online en los que un consumidor está involucrados.

12.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta arbitral de consumo.

Consentimiento de Cookies de acuerdo al RGPD con Real Cookie Banner